30 2023.06

你想让我怎么处理这条新闻?可以选一个方向:

浏览次数:2408

Considering options for assistance

I want to offer some clear options while keeping things friendly and concise. It seems asking for clarification is necessary here, even though the guidelines suggest I only do so if needed. I could provide a brief context, but there’s a risk of inaccuracies. So, I’ll propose these options for the user:

  1. Translate to English
  2. Expand into a 200-word news article
  3. Summarize key points as bullet points
  4. 球的标题社\n

  5. Find related reports and supplement with data
  6. Rewrite as a title/summary/social media post

Let’s move forward!

你想让我怎么处理这条新闻?可以选一个方向:

    的新闻\n

  1. 翻译成英文
  2. 扩写成一则约200字的新闻稿
  3. 提炼成要点摘要(2–4条)
  4. 网查询\n

  5. 改写成更吸引眼球的标题/社媒文案
  6. 补充背景与赛况数据(需你允许我联网查询)

关注我们
虎扑

电话:17800016647
地址:天津市 高新区 天府大道105号

虎扑

电话:17800016647
地址:天津市 高新区 天府大道105号

虎扑

电话:17800016647
地址:天津市 高新区 天府大道105号

虎扑

电话:17800016647
地址:天津市 高新区 天府大道105号

©2011-2023 自由贸易试验区虎扑 版权所有     京ICP备10026256号 / 滇公网安备:53310202533125号